Eclesiastes 8:8
NIV
NVT
NIV
8
As no one has power over the wind to contain it, so Or [over the human spirit to retain it, / and so] no one has power over the time of their death. As no one is discharged in time of war, so wickedness will not release those who practice it.
NVT
8
Ninguém pode impedir o próprio espírito de partir. Ninguém é capaz de evitar o dia de sua morte; não há como fugir dessa batalha. E, diante da morte, a maldade certamente não livrará o perverso.