A Bíblia Online

Deuteronômio 1:22-28

NIV
NTLH
NIV
22 Then all of you came to me and said, "Let us send men ahead to spy out the land for us and bring back a report about the route we are to take and the towns we will come to."
23 The idea seemed good to me; so I selected twelve of you, one man from each tribe.
24 They left and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshkol and explored it.
25 Taking with them some of the fruit of the land, they brought it down to us and reported, "It is a good land that the Lord our God is giving us."
26 But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the Lord your God.
27 You grumbled in your tents and said, "The Lord hates us; so he brought us out of Egypt to deliver us into the hands of the Amorites to destroy us.
28 Where can we go? Our brothers have made our hearts melt in fear. They say, 'The people are stronger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the sky. We even saw the Anakites there.'"
NTLH
22 Aí todos vocês chegaram perto de mim e disseram: ´Seria bom que mandássemos na frente de nós alguns homens para espionarem a terra e trazerem informações a respeito do caminho que devemos seguir e das cidades que vamos encontrar lá.`
23 Eu concordei com a ideia e escolhi doze homens, um de cada tribo.
24 Eles foram até a região montanhosa e chegaram ao vale de Escol. Depois de verem o que havia no vale,
25 eles voltaram, trazendo algumas frutas que encontraram lá. E nos contaram que a terra que o Senhor, nosso Deus, nos estava dando era boa.
26 - Mas vocês desobedeceram à ordem do Senhor e não quiseram tomar posse da terra.
27 Em vez disso, ficaram nas suas barracas, queixando-se e dizendo: ´O Senhor está com ódio de nós; ele nos trouxe do Egito para sermos derrotados e mortos pelos amorreus.
28 Que terra é essa que temos de conquistar? Nós ficamos com medo quando os nossos espiões disseram que o povo dessa terra é mais numeroso e mais forte do que nós, e que as suas cidades são enormes e protegidas por muralhas que chegam até o céu! E disseram também que viram gigantes lá!`