Marcos 14:72
ARA
NIV
ARA
72
E logo cantou o galo pela segunda vez. Então, Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe dissera: Antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes. E, caindo em si, desatou a chorar.
NIV
72
Immediately the rooster crowed the second time. Some early manuscripts do not have [the second time.] Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice Some early manuscripts do not have [twice.] you will disown me three times." And he broke down and wept.